Mời quý vị nghe ca sĩ Mít Paolo Tuấn hát bài Fais la rire bằng song ngữ (cả tiếng Tây và tiếng Việt) – TB: “Thấy người sang bắt quàng làm họ…”  Paolo Tuấn ở cùng trại tị nạn với Trần Văn Giang ở Philippine..

Bây giờ nghe anh ca sĩ Tây Hervé Vilard cũng hát bài Fais la rire này bằng tiếng Tây thiệt – He is the original singer of this beautiful song… Cá nhân tôi, Trần Văn Giang, thấy anh ca sĩ Mít Paolo Tuấn hát tiếng Tây còn hay hơn anh ca sĩ Tây chính hiệu con nai vàng ?!

Fais La Rire – Paolo Tuấn

One thought on “Fais La Rire – Paolo Tuấn

  • January 6, 2016 at 10:16 pm
    Permalink

    .

    Fais La Rire (Lyrics)

    Puisque ton coeur a su l’enlever à mon cœur
    Que malgré mon amour le tien n’avait pas peur
    Tâche donc maintenant à force de l’aimer
    D’effacer de sa vie tout le mal que j’ai fait
    Fais la rire, fais la rire, fais la rire, pour elle tout peut recommencer
    Fais la rire, fais la rire, fais la rire, de joie, de joie, fais la chanter.

    Donc tout n’est pas perdu puisque tu viens ce soir
    Puisqu’elle prend ta main. C’est qu’il n’est pas trop tard
    L’amour est un soleil qui ne peut pas mourir
    Je la tenais dans l’ombre, à toi de l’en sorti
    Fais la rire, fais la rire, fais la rire, pour elle tout peut recommencer
    Fais la rire, fais la rire, fais la rire, de joie, de joie fais la chanter.

    Fais la rire, fais la rire, fais la rire, pour elle tout peut recommencer
    Fais la rire, fais la rire, fais la rire, de joie, de joie, fais la chanter

    MẶC DÙ NÀNG ĐÃ XA TÔI KHI QUEN ANH MỘT CHIỀU HÈ
    LỜI THỀ NGUYỀN SỐNG BÊN TÔI NAY THEO MÂY TRÔI MỊT MÙ
    GIỜ NHÌN NÀNG SÁNH VAI ANH ĐI BÊN ANH TRỌN CUỘC ĐỜI
    NGUYỆN CẦU HẠNH PHÚC CHO ANH, BÊN ANH XINH TƯƠI TUYỆT VỜI

    VÌ LỜI NÀNG KHI BÊN TÔI BAO THƯƠNG ĐAU,
    TÔI MUỐN BÊN ANH NÀNG CƯỜI TIN YÊU
    TỪNG NỤ CƯỜI NHƯ BÔNG HOA XINH TRÊN MÔI
    KHI HÁT MONG SAO NÀNG CƯỜI TƯƠI VUI
    DÙ NÀNG BUỒN NHƯ MAI ĐÂY VUI BÊN ANH
    QUÊN HẾT ĐI BAO TỦI HỜN NĂM XƯA

    RỒI MỘT NGÀY TRỜI LẠI ĐẸP SAU CƠN MƯA
    CHO TIẾNG EM CA RỘN RÀNG TƯƠI VUI

    Voici votre chemin, fuyez ce carrefour
    Oubliez je vous prie mon pe’nible retour
    Oubliez qui je suis, de même qui je fus
    Et si vous êtes heureux, jaurais un peu vécu
    Fais la rire, fais la rire, fais la rire, pour elle tout peut recommencer
    Fais la rire, fais la rire, fais la rire, de joie, de joie, fais la chanter

    Fais la rire, fais la rire, fais la rire, pour elle tout peut recmmencer
    Fais la rire, fais la rire, fais la rire, car avec moi elle a trop pleuré.

    Fais la rire, fais la rire, fais la rire.

    Trần Văn Giang (Ghi lại)

    Reply

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *