Cuộc chiến đấu bất diệt

giữa thiện và ác đang diễn ra.

(Bức thư đầy mãnh lực của Đức Tổng Giám mục

Carlo Viganò gửi Tổng thống Donald Trump)

.

Archbishop Carlo Maria Viganò

 

Chủ nhật, Ngày 7 tháng 6 năm 2020

 

Đoàn kết chống lại kẻ thù vô hình của toàn nhân loại, tôi chúc lành cho Ngài và Đệ nhất phu nhân, đất nước Hoa Kỳ yêu dấu, và tất cả công dân nam nữ có thiện chí.

     

Thưa Tổng Thống,

 

Trong những tháng ngày gần đây, chúng ta đã chứng kiến sự hình thành của hai mặt đối lập nhau mà tôi mô tả như trong Kinh Thánh: những đứa trẻ của ánh sáng và những đứa trẻ của bóng tối. Những đứa trẻ của ánh sáng là thành phần dễ thấy nhất của loài người, trong khi những đứa trẻ của bóng tối đại diện cho một nhóm thiểu số chuyên chế. Tuy nhiên, nhóm trước là đối tượng của sự phân biệt đối xử khiến họ trở thành thiểu số về mặt đạo đức so với kẻ thù của họ là thành phần thường giữ các vị trí chiến lược trong chính phủ, chính trị, kinh tế và truyền thông. Một sự thật không thể giải thích được là người tốt lại trở thành những con tin của những kẻ ác độc và những kẻ này được giúp đỡ thoát khỏi sự ích kỷ hoặc sự sợ hãi.

 

Hai mặt trái ngược nhau này, theo tinh thần của Thánh Kinh tự nhiên, là kết quả của sự tách biệt rõ ràng giữa con cháu của Người phụ nữ và con cháu của Con Rắn. Một mặt, có những người mặc dù có nhiều khuyết điểm và yếu đuối, được thúc đẩy bởi ý muốn làm điều tốt, trung thực, nuôi nấng gia đình, tham gia làm việc, tạo thịnh vượng cho quê hương, giúp đỡ người túng thiếu, và, tuân theo Luật của Thiên Chúa, để xứng đáng với Nước Trời. Mặt khác, có những người phục vụ bản thân họ, không theo bất kỳ nguyên tắc đạo đức nào, họ muốn phá hủy gia đình và quốc gia, bóc lột công nhân để biến thành những người giàu có, tạo chia rẽ trong nội bộ và gây chiến tranh, tích lũy quyền lực và tiền bạc: đối với họ, ảo tưởng giả dối về hạnh phúc tạm thời thì một ngày nào đó, nếu không sám hối, họ sẽ hứng chịu số phận khủng khiếp đang chờ họ trong sự nguyền rủa đời đời (trong hỏa ngục).

 

Thưa Tổng thống, trong xã hội, hai thực tại đối nghịch này cùng tồn tại như kẻ thù vĩnh cửu, giống như Thiên Chúa và Satan là hai kẻ thù muôn đời. Và dường như những đứa trẻ của bóng tối (nhóm người mà chúng ta có thể dễ dàng xác định bởi cái gọi là thế lực nhà nước ngầm (deep state) mà Ngài đã khôn ngoan phản đối và nó đang gây chiến dữ dội với Ngài), đã quyết định phô bày nguồn gốc của họ, tiết lộ kế hoạch của họ. Dường như họ chắc chắn đã kiểm soát hoàn toàn mọi thứ đến nỗi họ không màng che giấu ý định thực sự của họ. Các cuộc điều tra đã được tiến hành sẽ tiết lộ trách nhiệm của những người điều hành tình trạng khẩn cấp dịch Covid không chỉ trong việc chăm sóc sức khỏe mà còn về mặt chính trị, kinh tế và truyền thông.Trong các hoạt động xã hội bằng kỹ thuật khổng lồ này, chúng ta sẽ thấy được những kẻ nắm số phận của nhân loại, họ tự kiêu hãnh về quyền năng chống lại ý nguyện của người dân và quyền hảnh của họ trong chính quyền tại các quốc gia.

 

Chúng ta cũng sẽ phát hiện được các cuộc bạo động hiện nay đã bị kích động bởi những kẻ khi thấy bệnh dịch chắc chắn đang yếu dần và các hạn chế hoạt động xã hội vì đại dịch đang mời dần, do đó họ phải kích động những rối loạn dân sự, bởi vì họ biết sẽ bị theo dõi, sẽ bị lên án vì đã tấn công vào dân chúng cách phi lý. Tại Âu Châu cũng đang xảy ra tương tự với sự nhịp nhàng hoàn hảo. Điều khá rõ ràng là các cuộc biểu tình trên đường phố là công cụ cho mục đích của những ai đó muốn được bầu trong cuộc bầu cử tổng thống sắp tới, thể hiện các mục tiêu của thế lực nhà nước ngầm  với niềm tin chắc chắn. Sẽ không có gì đáng ngạc nhiên nếu trong một vài tháng, chúng ta thấy ẩn sau những hành động phá hoại và bạo lực này, có những người mong sẽ thu lợi từ việc phá nát trật tự xã hội để dựng ra một thế giới không có tự do: Solve et Coagula, như câu ngạn ngữ Masonic dạy.

 

Mặc dù khó hiểu, những tương phản mà tôi đã mô tả cũng được thấy trong tôn giáo. Có những chức sắc trung thành chăm sóc đàn chiên của Chúa, nhưng cũng có những kẻ phản đạo tìm cách phân tán đàn chiên và trao cho lũ sói hung ác nuốt chững. Không có gì đáng ngạc nhiên khi những lính đánh thuê này là đồng minh với những đứa trẻ của bóng tối và đối nghịch với những đứa trẻ của ánh sáng: giống như một thế lực ngầm, cũng có loại giáo hội ngầm phản bội nhiệm vụ của mình và từ bỏ những cam kết đúng đắn trước Chúa. Do đó, Kẻ thù vô hình, những người điều hành giỏi cuộc chiến chống lại xã hội, cũng chiến đấu chống lại những vị chức sắc tốt trong giáo hội. Đó là một trận chiến tâm linh, mà tôi đã nói gần đây trong Kháng Thư được công bố vào ngày 8 tháng Năm (2020).

 

Lần đầu tiên, Hoa Kỳ có một vị Tổng thống can đảm bảo vệ quyền sống, không e ngại tố cáo các cuộc đàn áp Kitô giáo trên khắp thế giới, Ngài nói về Chúa Giêsu Kitô và quyền tự do thờ phượng. Sự tham gia của Ngài vào “Diễn hành Cho Sự sống” và gần đây là công bố Tháng Tư là “Tháng chống Lạm dụng Trẻ em Quốc gia”, là những hành động xác nhận ngài chiến đấu về phe nào. Và tôi dám tin rằng cả hai chúng ta đều cùng một hướng trong trận chiến này, mặc dù có nhiều vũ khí khác nhau.

 

Vì thế, tôi tin rằng cuộc tấn công mà Ngài phải gánh chịu sau chuyến thăm Nhà Thờ thờ Quốc gia Saint John Paul II là một phần của câu chuyện được truyền thông dàn dựng nhằm tìm cách không chống phân biệt chủng tộc và mang lại trật tự xã hội, nhưng làm rõ thêm khuynh hướng (chính trị); không mang lại công lý, mà hợp pháp hóa bạo lực và tội phạm; không phục vụ sự thật, mà ủng hộ một đảng chính trị. Và điều đáng lo ngại là có những Giám mục – chẳng hạn như những người mà tôi mới tố cáo – bằng lời nói của họ, chứng minh rằng họ được xếp vào hàng phía đối nghịch. Họ sống theo quyền lực ngầm, theo chủ nghĩa toàn cầu, để liên kết tư tưởng với Trật tự thế giới mới mà họ nhân danh “tình huynh đệ phổ quát”  không có gì là Cơ đốc giáo cả, nhưng nó gợi lên ý tưởng Masonic của những kẻ muốn thống trị thế giới bằng cách đuổi Chúa ra khỏi tòa án, ra khỏi trường học, ra khỏi gia đình và thậm chí ra khỏi nhà thờ.

 

Người dân Mỹ đã trưởng thành và giờ đây đã hiểu truyền thông chính thống không muốn truyền bá sự thật nhưng tìm cách im lặng và bóp méo nó, truyền bá dối trá có ích cho mục đích của riêng tư. Tuy nhiên, điều quan trọng là những người tốt chiếm đa số đã thức tỉnh từ sự hửng hờ và không chấp nhận tiếp tục bị lừa dối bởi một số ít kẻ giả dối với mục tiêu không thể chấp nhận được. Điều cần thiết là những người tốt, những đứa trẻ của ánh sáng, đến với nhau và làm cho tiếng nói của họ được lắng nghe. Cách nào hiệu quả hơn để làm điều này, thưa Tổng thống, đó là cầu nguyện, cầu xin Chúa bảo vệ Ngài, Hoa Kỳ và toàn thể nhân loại thoát khỏi cuộc tấn công dữ dội này của Kẻ thù? Trước sức mạnh của lời cầu nguyện, sự dối trá của những đứa trẻ trong bóng tối sẽ sụp đổ, âm mưu của chúng sẽ được tiết lộ, sự phản bội của chúng sẽ được hiển thị, quyền lực gây sợ hãi của chúng sẽ chấm dứt, sự lừa đảo khủng khiếp sẽ được đưa ra ánh sáng sự thật.

 

Thưa ngài Tổng Thống, lời cầu nguyện liên tục của tôi được gửi đến nước Mỹ yêu dấu, nơi tôi có đặc ân và vinh dự được Đức Giáo hoàng Benedict XVI gửi đến với tư cách là Sứ thần Tòa Thánh. Trong giờ phút đầy thảm kịch và quyết đoán này cho toàn nhân loại, tôi cầu nguyện cho Ngài và cho tất cả những người ở bên cạnh Ngài trong chính phủ Hoa Kỳ. Tôi tin tưởng rằng người dân Mỹ cùng hiệp thông với tôi và Ngài khi cầu nguyện với Thiên Chúa toàn năng.

 

Đoàn kết chống lại kẻ thù vô hình của toàn nhân loại, tôi chúc lành cho Ngài và Đệ nhất phu nhân, đất nước Hoa Kỳ yêu dấu, và tất cả công dân nam nữ có thiện chí.

 

Carlo Maria Viganò

Tổng giám mục của Ulpiana

Cựu sứ thần Tòa thánh tại Hoa Kỳ

 

*

 

Sau đây là bản Anh Ngữ (để tham khảo cho rộng đường dư luận)

 

June 7, 2020

Holy Trinity Sunday

 

Mr. President,

 

            In recent months we have been witnessing the formation of two opposing sides that I would call Biblical: the children of light and the children of darkness. The children of light constitute the most conspicuous part of humanity, while the children of darkness represent an absolute minority. And yet the former are the object of a sort of discrimination which places them in a situation of moral inferiority with respect to their adversaries, who often hold strategic positions in government, in politics, in the economy and in the media. In an apparently inexplicable way, the good are held hostage by the wicked and by those who help them either out of self-interest or fearfulness.

 

Top of Form

Bottom of Form

            These two sides, which have a Biblical nature, follow the clear separation between the offspring of the Woman and the offspring of the Serpent. On the one hand there are those who, although they have a thousand defects and weaknesses, are motivated by the desire to do good, to be honest, to raise a family, to engage in work, to give prosperity to their homeland, to help the needy, and, in obedience to the Law of God, to merit the Kingdom of Heaven. On the other hand, there are those who serve themselves, who do not hold any moral principles, who want to demolish the family and the nation, exploit workers to make themselves unduly wealthy, foment internal divisions and wars, and accumulate power and money: for them the fallacious illusion of temporal well-being will one day – if they do not repent – yield to the terrible fate that awaits them, far from God, in eternal damnation.

 

            In society, Mr. President, these two opposing realities co-exist as eternal enemies, just as God and Satan are eternal enemies. And it appears that the children of darkness – whom we may easily identify with the deep state which you wisely oppose and which is fiercely waging war against you in these days – have decided to show their cards, so to speak, by now revealing their plans. They seem to be so certain of already having everything under control that they have laid aside that circumspection that until now had at least partially concealed their true intentions. The investigations already under way will reveal the true responsibility of those who managed the “Covid” emergency not only in the area of health care but also in politics, the economy, and the media. We will probably find that in this colossal operation of social engineering there are people who have decided the fate of humanity, arrogating to themselves the right to act against the will of citizens and their representatives in the governments of nations.

 

            We will also discover that the riots in these days were provoked by those who, seeing that the virus is inevitably fading and that the social alarm of the pandemic is waning, necessarily have had to provoke civil disturbances, because they would be followed by repression which, although legitimate, could be condemned as an unjustified aggression against the population. The same thing is also happening in Europe, in perfect synchrony. It is quite clear that the use of street protests is instrumental to the purposes of those who would like to see someone elected in the upcoming presidential elections who embodies the goals of the deep state and who expresses those goals faithfully and with conviction. It will not be surprising if, in a few months, we learn once again that hidden behind these acts of vandalism and violence there are those who hope to profit from the dissolution of the social order so as to build a world without freedom: Solve et Coagula, as the Masonic adage teaches.

 

            Although it may seem disconcerting, the opposing alignments I have described are also found in religious circles. There are faithful Shepherds who care for the flock of Christ, but there are also mercenary infidels who seek to scatter the flock and hand the sheep over to be devoured by ravenous wolves. It is not surprising that these mercenaries are allies of the children of darkness and hate the children of light: just as there is a deep state, there is also a deep church that betrays its duties and forswears its proper commitments before God. Thus the Invisible Enemy, whom good rulers fight against in public affairs, is also fought against by good shepherds in the ecclesiastical sphere. It is a spiritual battle, which I spoke about in my recent Appeal which was published on May 8.

 

            For the first time, the United States has in you a President who courageously defends the right to life, who is not ashamed to denounce the persecution of Christians throughout the world, who speaks of Jesus Christ and the right of citizens to freedom of worship. Your participation in the March for Life, and more recently your proclamation of the month of April as National Child Abuse Prevention Month, are actions that confirm which side you wish to fight on. And I dare to believe that both of us are on the same side in this battle, albeit with different weapons.

 

            For this reason, I believe that the attack to which you were subjected after your visit to the National Shrine of Saint John Paul II is part of the orchestrated media narrative which seeks not to fight racism and bring social order, but to aggravate dispositions; not to bring justice, but to legitimize violence and crime; not to serve the truth, but to favor one political faction. And it is disconcerting that there are Bishops – such as those whom I recently denounced – who, by their words, prove that they are aligned on the opposing side. They are subservient to the deep state, to globalism, to aligned thought, to the New World Order which they invoke ever more frequently in the name of a universal brotherhood which has nothing Christian about it, but which evokes the Masonic ideals of those want to dominate the world by driving God out of the courts, out of schools, out of families, and perhaps even out of churches.

 

            The American people are mature and have now understood how much the mainstream media does not want to spread the truth but seeks to silence and distort it, spreading the lie that is useful for the purposes of their masters. However, it is important that the good – who are the majority – wake up from their sluggishness and do not accept being deceived by a minority of dishonest people with unavowable purposes. It is necessary that the good, the children of light, come together and make their voices heard. What more effective way is there to do this, Mr. President, than by prayer, asking the Lord to protect you, the United States, and all of humanity from this enormous attack of the Enemy? Before the power of prayer, the deceptions of the children of darkness will collapse, their plots will be revealed, their betrayal will be shown, their frightening power will end in nothing, brought to light and exposed for what it is: an infernal deception.

 

            Mr. President, my prayer is constantly turned to the beloved American nation, where I had the privilege and honor of being sent by Pope Benedict XVI as Apostolic Nuncio. In this dramatic and decisive hour for all of humanity, I am praying for you and also for all those who are at your side in the government of the United States. I trust that the American people are united with me and you in prayer to Almighty God.

 

            United against the Invisible Enemy of all humanity, I bless you and the First Lady, the beloved American nation, and all men and women of good will.

 

Carlo Maria Viganò

 

*

 

Nguồn:

Archbishop Viganò’s powerful letter to President Trump: Eternal struggle between good and evil playing out right now

https://www.lifesitenews.com/opinion/archbishop-viganos-powerful-letter-to-president-trump-eternal-struggle-between-good-and-evil-playing-out-right-now

 

*

Trần Văn Giang (st)

 

__________________________________________

Reply from members of our Parish

(La Purisima Catholic Church, Diocese of Orange, California)

 

Firstly, the reply from, Father Kerry Beaulieu,

a retired priest, our Interim Pastor

(until the Orange Diocese selects the permanent one)

 

From Father Kerry Beaulieu (La Purisima Catholic Church of Orange, CA). He wrote:

 

The Church makes a BIG mistake if it aligns with a particular political figure or party.

 

No human being is perfect, and no political party is perfect. Sooner or later, that political figure or that Party will fall, and if the Church is too closely aligned with either, the Church will be damaged as a result.

 

History teaches this over and over again. Look at France before the French Revolution, French Canada (Quebec), Ireland, Russia. When the regime is overthrown, the Church suffers-not for theological reasons, but political reasons, we can expect to suffer, but let’s suffer for the right reasons. Be careful. Politics are important. Moral Values are more important. The Gospel must be lived and put into practice but in a way that is above politics.

 

Partisanship confuses the issue. And in the process, the Church loses its independent voice.

 

Just my word of caution…

 

Fr. Kerry Beaulieu

 

*

 

Secondly, the reply from the Ministry Members and Parishioners

 

 

From Mr. Frank Cunningham, a Ministry.  He wrote:

 

Fr. Kerry,

 

You make a valid point here with the inherent dangers associated with our Church (or any church) affiliating itself with anyone public figure or political Party.  However, that said, it is pretty difficult for me to lend any support to the Democrat party and their platform these days,  as they stridently promote Abortion on Demand, Euthanasia, Gay Marriage and Demise of traditional Catholic Values like family, the Sanctity of Life and the essential need for society to support Organized Religion.

 

Pick up any paper today, and you will read of an all-out assault on the values, principles, and the freedoms we hold dear by the Democrat Party. For any Catholic to support the Democrats platform in the coming election is either ignorant or an intentional effort to undermine and ignore 2,000 years of Catholic teaching.

 

Am I saying that Mr. Trump is perfect? No, I wouldn’t know that by a long shot, because he’s not. I would say, however, that there seems to be more evidence of him making an effort to stand for traditional Christian values than those who oppose him. We all are so conscious and well trained to be “Politically Correct” these days and we seem to have forgotten how to differentiate between Good and Evil. I don’t believe I suffer from that inability. As such, I respectfully plan to support a candidate and Party that most closely aligns itself with my values and my beliefs, which are rooted in Catholic doctrine.

 

If society judges me for that, I think I can live with it.

 

Warmest Regards,         

Frank W. Cunningham

 

*

 

From Mr. Pete Bowen, a Parishioner.  He wrote:

 

Some unsolicited thoughts.

 

The Church teaches us the moral principles that help us develop the best, loving relationships with each other, and through them, to Christ and the Father.

 

Example: The holiness of life.

 

The Church provides guidance on how those moral principles play out in everyday life: The principle of the holiness of life means that abortion is a profound evil.

 

In dire situations like slavery, the killing of unborn children, etc. the Church can actively work to bring those principles and applications to life in their public statements and practices—as a Church, and not as or with a political party.

 

That is where it should stop. Well-formed Catholics should be taking those principles and applications—as well as a unique American Constitutional political approach — into account in making their own decisions about which political party/candidates to select to vote.

 

Tying the Church to particular candidates or parties is very dangerous to the Church because it will inevitably lead to a scandal that damages the Church and her people.

 

During these times, we need to spend much more time prayerfully remembering what we share with all people and much less time arguing about our differences. None of the differences we have right now are worth blowing our nation up for.

 

 

Mr. Pete Bowen

 

*

 

Lastly it is my own (Trần Văn Giang) opinion

 

 

Dear all,

 

To me, what happened was wrong and not per the principles or ethics of Christianity. But to burn down, to write hate graffiti, to block traffic on very places (over 150 cities in the US!) just only keeping innocent people from making their daily life to survive, only inadvertently keeping themselves (the protesters) out from being further held down by an unjust system.  All solve nothing and make no sense.

 

For the record, my best friend during my college moment was black.  To be concise, my roommate in the UCLA dormitory, for a full school year, was black.  To say so, I have no reason to dislike the black.  Is it wrong for the black community to destroy things?  But look, for ANY community to do this kind of destructions only feeds the worse oppression.  They would be the ones who will suffer economically the most because, from now on, the potential employers would avoid the hiring of employees of color who tend to be on the verge of litigation (suing, complaining, protesting) all the time…

 

Yes.  I am on your side! The side of love, light, and kindness – Good vs Evil; not Us vs Them. I think it is the only way to make change or progress. It is the way leading to peace.

 

Equality is where we stand united against wrong, regardless. I LOVE peaceful protests. I believe voices need to be heard. I understand injustice and persecution on a level you could probably never imagine. I can’t stand hate and violence.

 

God help us.

 

 I rest my case.

 

*

 

A Time for Everything

There is a time for everything,

and a season for every activity under the heavens:

A time to be born and a time to die,

a time to plant and a time to uproot,

A time to kill and a time to heal,

a time to tear down and a time to build,

A time to weep and a time to laugh,

a time to mourn and a time to dance,

A time to scatter stones and a time to gather them,

a time to embrace and a time to refrain from embracing,

A time to search and a time to give up,

a time to keep and a time to throw away,

A time to tear and a time to mend,

a time to be silent and a time to speak,

A time to love and a time to hate,

a time for war and a time for peace.

(Ecclesiastes 3:1-8)

 

 

Trần Văn Giang

 

 

Cuộc chiến đấu bất diệt giữa thiện và ác đang diễn ra – TGM Carlo Vigano

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *